Sicilija Prvi maj 2026 - Doživite šarm Sicilije kroz živopisni Palermo koji u svom starom gradu krije prelepe palate, barokne crkve i mistične uličice koje pričaju priče stare vekovima, kao i legende o Sicilijanskoj mafiji, koja je vekovima oblikovala ovaj grad. Pa da krenemo...
|
Termin putovanja |
Cena aranžmana |
Specijalna ponuda |
|
/ |
/ |
/ |
-plaćanje se vrši u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan plaćanja-
NAČIN PLAĆANJA:
• Gotovinsko plaćanje: 40% prilikom rezervacije, ostatak najkasnije 10 dana pre početka putovanja.
• Plaćanje kreditnom karticom: Visa, Master, Maestro, Dina, (isti uslovi kao gotovina)Za korisnike kreditnih kartica NLB Komercijalne banke mogućnost plaćanja na 6 rata bez kamate
• Preko računa: uz profakturu izdatu od strane TA ETA TOURS-a
CENA ARANŽMANA OBUHVATA:
• Avio prevoz Beograd- Palermo -Beograd ( Air Serbia ručni prtljag + čekirani prtljag 23kg)
• Aerodromske takse
• Transfer aerodrom - hotel - aerodrom
• Smeštaj u Palermu - 3 noćenja sa doručkom u hotelu 3* - u 1/2 i 1/3 sobama
• Obilaske prema programu putovanja,
• Usluge predstavnika organizatora aranžmana ili ino-partnera,
• Troškove organizacije i vođenja aranžmana.
CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:
• Međunarodno zdravstveno osiguranje (izdaje se u agenciji, osigurana suma je do 30.000 €). Preporuka agencije je da putnik poseduje ovu vrstu osiguranja
• Individualne troškove putnika
• Doplata za 1/1 sobu 110€
• Boravišne takse u Palermu po osobi po noćenju hotel 3*- 4€, plaća se isključivo na recepciji hotela.
• Fakultativne izlete
FAKULTATIVNE IZLETE:
• Korleone i Monreale 75€ / deca do 12 god. 40€ (cena uključuje prevoz, vodiča, ulaznice za katedralu u Monrealu i ulaznice za etnografsko-mafijaški muzej)
• Ćefalu 70€ / deca do 12 god. 40€ ( cena uključuje prevoz i uslugu vodiča)
1.dan 29.04. BEOGRAD - PALERMO
Sastanak putnika na aerodromu “Nikola Tesla” tri sata pre leta ( Let JU 458G u 11:55h). Prijavljivanje za let i predaja prtljaga. Nakon čekiranja, pasoška i carinska kontrola. Očekivano sletanje u Palermo u 13:50h. Transfer do hotela. Smeštaj u hotel. Slobodno vreme ili fakultativno razgledanje gradskih znamenitosti: Pozorište Teatro Massimo, Trg Quattro Canti, Trg Piazza Pretoria, Katedrala Uspenja presvete Bogorodice iz 12. veka, Normanska palata, živopisna gradska četvrt Calsa i stara luka La Cala. Slobodno vreme. Noćenje.
2.dan 30.04. PALERMO - CORLEONE - MONREALE - PALERMO (fakultativno)
Doručak. Slobodno vreme ili celodnevni fakultativni izlet u Monreale i Korleone. Prvo ćemo posetiti Monreale, i čuvenu katedralu iz 12 veka, koja je ukrašena prelepim mozaicima rađenim u kombinaciji normanskog i vizantijskog stila. Upoznavanje užeg gradskog jezgra ovog drevnog mesta. Nakon slobodnog vremena nastavak izleta za Korleone, gde ćete osetiti pravi duh Sicilije. Ovaj živopisni gradić se nalazi u unutrašnjosti ostrva. Poznat je po antologijskom filmu “Kum” njujorškoj mafijaškoj porodici Korleone koja vodi poreklo iz ovog malog grada na zapadu Sicilije. U mestu se nalaze dva muzeja, oba su posvećena dugogodišnjoj borbi protiv mafije. Slobodno vreme do povratka u Palermo. Slobodno vreme u Palermu. Noćenje.
3.dan 01.05. PALERMO – ĆEFALU - PALERMO - NORMANSKA SICILIJA (fakultativno)
Doručak. Fakultativni izlet u Ćefalu. Na 70 km istočno od Palerma, nalazi se romantični ribarski gradić Ćefalu koji još nazivaju i “Perla Tirenskog mora”. Ćefalu ima vrlo dugu i bogatu istoriju, veliku romaničku katedralu u normanskom stilu koja je upisana na Uneskovu listu svetske kulturne baštine, gradski muzej, male srednjevekovne crkvice ušuškane u kaldrmi i još mnogo drugih istorijskih znamenitosti. Danas je ovo veoma poznato turističko mesto sa brojnim restoranima, barovima i umetničkim galerijama. Laganom šetnjom sa vodičem kroz magični Ćefalu, osetićete pravi duh Sicilije. Slobodno vreme do povratka u Palermo. Slobodno vreme. Noćenje.
4.dan 02.05. PALERMO
Doručak. Napuštanje hotela. Slobodno vreme do polaska na aerodrom. Transfer do aerodrma. Let za Beograd ( JU 459G u 15:40h), očekivano sletanje u 17:30h. Kraj programa.

OPISI I LOKACIJA HOTELA:
Putnici će biti smešteni u navedenim ili sličnim hotelima na osnovu raspoloživosti. Potpisivanjem Ugovora o putovanju stranka prihvata svaki hotel odgovarajuće kategorizacije i opisa navedenog u Programu putovanja. Organizator odmah po zvaničnoj potvrdi rezervacije od strane partnera, obaveštava putnike o nazivu hotela putem sajta www.etaturs.rs.
Naziv i opis smeštaja:
Hotel del Centro 3* /www.hoteldelcentro.it/
U najegzotičnijem gradu Italije, u srcu najvećeg istorijskog centra Evrope, nalazi se Hotel del Centro. Smešten u istorijskoj zgradi, hotel je jedinstven po svojoj elegantnoj atmosferi starinskog stila i gostoljubivom i udobnom okruženju udaljen oko 200 metara od autobuske stanice. Prostorne i svetle sobe su zvučno izolovane i klimatizovane poseduju kupatilo,fen za kosu, wi fi. Hotel ima bar koji pruža 24-časovnu uslugu u sobi, a doručak se služi u velikoj sali gde gosti mogu uživati u bogatom doručku. Hotel takođe nudi besplatan internet kutak, bežični internet i parking.
NAPOMENE U VEZI SMEŠTAJA:
• U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova.
• Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata.
• U pojedinim smeštajnim objektima treći i četvrti ležaj mogu biti pomoćni. Dimenzija i izlged pomoćnog ležaja zavise od smeštajnih objekata, može biti sofa na razvlačenje, ali je uglavnom manjih dimenzija u odnosu na standardni ležaj.
• Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama, jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
• Putnik je dužan da poštuje pravila smeštajnog objekta i sam snosi odgovornost usled sankcionisanja od strane osoblja.
• Organizator putovanja, zadržava pravo rasporeda po sobama, u skladu sa strukturom soba smeštajnog objekta. Ukoliko postoji mogućnost u datom momentu u smeštajnom objektu, putnici će dobiti vrstu kreveta (bračni, razdvojeni) po želji, sobe jednu do druge, na istom spratu itd. Agencija se trudi da izađe u susret željama putnika, no često ovakve stvari nisu izvodljive – te ih ne možemo garantovati.
NAPOMENA: Prilikom prijave za aranžman neophodna je kopija pasoša ( mora biti važeći 3 meseci od datuma povratka) U slučaju otkaza aranžmana od strane putnika, na iznos avio karte pimenjuju se uslovi avio kompanije, a ne opšti uslovi poslovanja organizatora.
Jednom izdata karta nema mogućnost promene imena ili datuma.
VAŽNE NAPOMENE:
• Prilikom prijave potrebno je dostaviti kopiju pasoša, sa kojim će putnik putovati na samo putovanje. Obavezno je da putnik proveri trajanje i ispravnost putne isprave kao i broj slobodnih stranica.
• Svi pasoši moraju imati rok važenja minimum 3 meseca (90 dana) od dana povratka u zemlju.
• Putnik je dužan da dva dana pred put proveri tačno vreme i mesto polaska grupe.
• Kod aranžmana koji uključuju prevoz avionom, nakon kupovine avio karata nemoguće je refundirati iste, i u tom slučaju važe uslovi avio kompanije.
• Kod aranžmana koji uključuju prevoz low cost avio kompanijama, u slučaju odlaganja leta, otkaza ili gubitka konekcije putnici su dužni da sami plate novonastale troškove, ako ih ima i agencija ne može da utiče na okolnosti koje su van njenog domena.
• Cene low cost aranžmana podložne su promenama i po uplati avansa se proveravaju tarife i putniku se potvrđuje cena aranžmana.
• Agencija ne snosi odgovornost usled promene avio konekcija od strane avio kompanije.
• Satnice letova navedene u planu i programu ili dobijene od strane agencije podložne su promenama i isključivo zavise od avio kompanije.
• Agencija zadržava pravo odabira prevoznog sredstva za transfere i vrši ih do smeštaja ukoliko je to fizički moguće.
• Za sve ponuđene ili dostupne opcione doplate u vezi prevoza ili smeštaja, potrebno je izjasniti se prilikom prijave za putovanje.
• Ukoliko putnik sam odluči da promeni deo plana i programa, agencija nema obavezu da tom putniku obezbedi transfer, raniji ili kasniji check in ili check out ili let od predviđenog.
• Avio karte se obično kupuju nekoliko meseci unapred i ukoliko putnik nakon prijave i uplate otkaže putovanje, dužan je da plati troškove avio karte u skladu sa uslovima avio kompanije. Gore pomenuta obaveza je istaknuta u zakonu člana 71. ako lice kome je poverena usluga prevoza zahteva naknadu za promenu imena putnika ili poništavanje karte i izdavanje nove, organizator putovanja ima pravo i na naknadu tih troškova.
• Ne postoji mogućnost odabira sedišta.
• Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, parkinga, vodiča, ulaznica, organizacije… Cene fakultativnih izleta su podložne promenama u zavisnosti od broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima. Neophodan minimum za izvođenje fakultativnih izleta je 20 putnika. U slučaju manjeg broja prijavljenih putnika cena fakultative podložna je promeni prema uslovima lokalne agencije ino-partnera, organizator izleta tj. ino-partner zadržava pravo ponuditi korigovane, više cene u odnosu na zainteresovani broj putnika koje isti nisu u obavezi da prihvate, te se organizator ne može smatrati odgovornim za fakultativne izlete. Prema pravilima organizatora fakultativnih izleta ( ino-partnera ) naknadno odustajanje već prijavljenih putnika ne podleže povraćaju uplaćenih sredstava. Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti.
• Putnik koji svojim neadekvatnim ponašanjem uznemirava druge putnike, ometa vozače i pratioca u poslu ili ugrožava realizaciju programa putovanja, biće odmah isključen sa putovanja i sva odgovornost prelazi na njega bez prava na žalbu i povraćaj novca. Agencija zadržava pravo krivičnog gonjenja nesavesnog putnika usled gore navedenih okolnosti.
• Putnik je dužan da poštuje satnicu određenu od strane predstavnika agencije na putovanju, u suprotnom predstavnik agencije ima pravo da putnika isključi sa putovanja.
• Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti ( npr. dužine trajanja obilaska, termina polaska... )
• Putnici koji imaju za cilj putovanja i posetu pojedinim institucujama, savetujemo da se putem internet informišu o radnom vremenu istih kao i o tome da li je potrebna rezervacija termina za posetu.
• Organizator putovanja zadržava pravo promene sadržaja programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti ( npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta, radovi na putu… )
• Za sve ove slučajeve, ukoliko na strani putnika dođe do bilo kakve štete i / ili nepredviđenih troškova usled nepoštovanja navedenih uputstava i napomena, organizator putovanja ne snosi odgovornost već celokupan iznos štete i / ili dodatnih troškova snosi putnik.
• Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja. Od momenta prijavljivanja, stvaraju se administrativni troškovi organizatora putovanja. Agencija travel zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine promotivne ponude, kao i za zaposlene u firmama sa kojima zaključi poseban ugovor.
• Organizator zadržava pravo da putem PROMOCIJA i LAST MINUTE ponuda proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su rezervisale i uplatile aranžman po cenama objavljenim u redovnom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni.
• Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja na punoletno lice - pratioca.
• Agencija ne snosi odgovornost za neispravnost pasoša ili vize, niti je odgovorna ukoliko pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Posledice gubitka ili krađe pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave snosi putnik. U slučaju plaćenog putovanja koje nije realizovano usled neispravnosti putne isprave ili gubitka tokom trajanja programa putovanja, putnik nema pravo na refundaciju i snosi svu odgovornost.
• Pogranične službe prilikom pasoške kontrole mogu zatražiti od putnika da pokaže novčana sredstva ( kartice, gotovina… ), kao i međunarodno putno zdravstveno osiguranje.
• Preporuka je da se putnici sa crvenim pasošima informišu o uslovima ulaska u zemlje Evropske unije ( potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju... ) na web-stranici Delegacije Evropske unije u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju Evropske unije.
• U slučaju uvođenja viza za državljane Republike Srbije, svi putnici su u obavezi da organizatoru dostave na vreme potrebnu dokumentaciju, a o uslovima i plaćanju viziranja će naknadno biti obavešteni.
• Putnici koji nisu državljani Srbije obavezni su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje putuju. Za državljane Srbije ne postoji vizni režim za navedene zemlje u programu.
• U slučaju promena na monetarnom tržištu ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika, agencija zadržava pravo korekcije cena, izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja.
• Agencija ne snosi odgovornost za sve informacije date usmenim ili elektronskim putem, validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
POSEBNI USLOVI OTKAZA UGOVORA ZA AVIO ARANŽMAN:
• Ukoliko putnik otkaže ugovor o putovanju:
• od momenta rezervacije i ugovaranja aranžmana do 31 dana pre početka putovanja, zadržava se iznos od 50% ukupne cene aranžmana, na ime troškova izdavanja avio karte i / ili troškova smeštaja.
• od momenta rezervacije i ugovaranja aranžmana od 30 dana do 21 dana pre početka putovanja, zadržava se iznos od 70% od ukupne cene aranžmana, na ime troškova izdavanja avio karte i troškova smeštaja.
• od momenta rezervacije i ugovaranja aranžmana od 20 dana pre početka putovanja do 1 dan pre početka putovanja, i na dan putovanja: zadržava se 100% od ukupne cene aranžmanana ime troškova izdavanja avio karte i troškova smeštaja.
/